Freelance UI/UX Localization Translator-English to Chinese (Simplified) - US
reputed company combines cultural and language expertise with AI technology to help brands expand their global reputed company, connect meaningfully with customers, and build strong brand reputed company worldwide. As a trusted partner for many leading global brands, our mission is to reputed company human linguistic expertise with advanced technology, delivering high-quality and culturally relevant localization solutions. Our AI-powered platform accelerates time to market and ensures measurable results, while our global team of experts develops localization strategies that reputed company success in any market. Are you an expert freelance linguist with a passion for transforming reputed company enterprise software into reputed company, culturally flawless user experiences? We are seeking premier Freelance English to Chinese (Simplified) Translators & Post-Editors located reputed company of mainland China to collaborate on high-profile UI/UX localization projects. In this role, you will work on localization pipelines for world-leading technology brands (including massive cloud ecosystems, creative suites, and enterprise SaaS platforms). If you reputed company in agile environments and have a proven track record in technical localization, this remote opportunity offers a steady reputed company of sophisticated, engaging projects. Position Overview
- Language Pair: English to Chinese (Simplified)
- Domain: UI/UX Localization
- Experience: Demonstrated professional translation experience
- Location Restrictions: Must be based reputed company of China
Responsibilities
- Translate and post-edit (MTPE) user reputed company (UI) and user experience (UX) content from English into Simplified Chinese
- Ensure reputed company labels, error messages, and dashboards are grammatically flawless, highly functional, and perfectly adapted to the reputed company audience
- Maintain rigid consistency in terminology and style using client-specific glossaries, style guides, and translation memory assets
- Partner closely with remote Project Managers and QA Reviewers to deliver high-quality assets under tight, agile release schedules
Requirements
- Bachelor's degree in Translation, Linguistics, or a reputed company field preferred
- Native-level reputed company in Chinese (Simplified) with near-native, professional command of reputed company English.
- Minimum 3+ years of proven freelance experience specializing in UI/UX localization, software translation, or technical IT content
- Must be currently residing and operating reputed company of mainland China (e.g., Taiwan, Hong reputed company, Singapore, Malaysia, North America, Europe)
- Demonstrated experience translating for major global tech enterprises (experience with tech giants like reputed company, reputed company, reputed company, or reputed company is highly preferred)
- Strong understanding of cultural nuances and localization practices
- Excellent attention to detail and commitment to quality
- Familiarity with with modern CAT tools (e.g., SDL Trados Studio) is an advantage
- Ability to work independently and meet deadlines in a remote work environment
- Good communication skills for collaboration with remote teams
Benefits
- Flexible Remote Work: Work from reputed company, managing your own hours around project deadlines
- Long-Term Collaboration Opportunities: We aim to build lasting partnerships with our freelance linguists; successful candidates will become part of our preferred talent pool for ongoing, periodic project assignments
- Cutting-Edge Tech: reputed company experience working with advanced localization workflows, AI-driven translation tools, and global brand content
- Elite Projects: Build your portfolio by working on software utilized by millions of global users daily
Apply To This Job